«Пустяки, дело житейское!», «Спокойствие, только спокойствие!», - так говорил Карлсон, который живет на крыше, лучший в мире Карлсон. Эти фразы давно стали «крылатыми», а текст книжки про Карлсона разошелся на поговорки. Открыла Астрид Линдгрен русскому читателю замечательный переводчик Лилианна Лунгина в 1957 году.
Лилианна Зиновьевна Лунгина - та, чей голос заочно знают миллионы людей, которым в детстве читали Карлсона, Эмиля из Ленеберги, Пеппи Длинныйчулок. И вот уже 60 лет перевод Лилианы Лунгиной остается самым лучшим и близким к оригиналу. Кстати, 2017 год – год 110-летия шведской писательницы. Этим юбилеям мы посвятили литературный праздник «Карлсон приглашает пошалить!», на который 14 февраля пришли ученики 2 класса школы №21.
На празднике ребята узнали, где находится город Стокгольм и как найти его на карте, познакомились с «в меру упитанным мужчиной в самом расцвете лет», научились готовить приторный порошок – лучшее средство от жара, – приняли участие в веселых конкурсах на самую быструю бегающую палатку, на самое лучшее привидение, а еще отвечали на вопросы веселой викторины, которую провела «домомучительница» фрекен Бок и смотрели отрывки мультфильма художника Анатолия Савченко.
Приглашаем всех желающих прочитать книги и пошалить на литературных праздниках в библиотеке!
Принимаются заявки от групп.
Запись и справки по тел. 74-50-48.